SENSUAL COMMUNICATION WITH WORDS

Translations are a heart-project. In the translations in which the theme of consciousness is in the foreground, I connect with the energy of the author and the theme.
It is very important to me to maintain the energy that is expressed in the author's style.
I love to dive into the energies of a book and thus also into the world of the author and to discover and translate this passion in the expression.
A special kind of translation are the pictures by Gabriele Gratkowski - Seelenlinse, which I have been "translating" for several years.
If your book (translations from English into German), your artwork or similar would like to be "energetically put into words" (English / German), then get in touch with me.